图片

娱乐圈棋牌_789游戏中心-官方电玩下载

当前位置:主页 > 英语学习 > 英语阅读 > 英语散文 > >

有线的自由 Free to soar

来源::未知 | 作者:娱乐圈棋牌_789游戏中心-官方电玩下载 | 本文已影响

上天让我经历逆境,体验束缚的滋味,并定下规则约束我们,让我们从中成长起来,获得人生的力量……One windy spring day, I observed young people having fun using the wind to fly their kites. Multicolored creations of varying shapes and sizes filled the skies like beautiful birds darting and dancing. As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.Instead of blowing away with the wind, they arose against it to achieve great heights. They shook and pulled, but the restraining string and the cumbersome tail kept them in tow, facing upward and against the wind. As the kites struggled and kept them in tow, facing upward and against the wind. As the kites struggled and trembled against the string, they seemed to say,” Let me go! Let me go! I want to be free!” they soared beautifully even as they fought the restriction of the string. Finally, one of the kites succeeded in breaking loose. “Free at last,” it seemed to say. “Free to fly with the wind.”Yet freedom from restraint simply put it at the mercy of an unsympathetic breeze. It fluttered ungracefully to the ground and landed in a tangled mass of weeds and string against a dead bush. ”Free at last”, free to lie powerless in the dirt, to be blown helplessly along the ground, and to lodge lifeless against the first obstruction.How much like kites we sometimes are. The heaven gives us adversity and restrictions, rules to follow from which we can grow and gain strength. Restraint is a necessary counterpart to the winds of opposition. Some of us tug at the rules so hard that we never soar to reach the heights we might have obtained. We keep part of the commandment and never rise high enough to get our tails off the ground.Let us each rise to the great heights, recognizing that some of the restraints that we may chafe under are actually the steadying force that helps us ascend and achieve.


娱乐圈棋牌_789游戏中心-官方电玩下载

更多关于“英语散文”的文章

热榜阅读TOP

本周TOP10

人行道尽头在哪里?

人行道尽头在哪里?

享誉美国文坛的绘本大师谢尔西尔弗斯坦(1932-2000)多才多艺,集画家、诗人、剧作家、歌手、作曲家于一...